Prevod od "nostra citta" do Srpski


Kako koristiti "nostra citta" u rečenicama:

Questo martedi', quando sceglieremo gli uomini e le donne che guideranno la nostra citta', faremo bene a tenere in mente quei valori.
Ovog utorka, kada izaberemo ljude koji æe voditi naš grad, neka nam te norme budu u mislima!
Oggi, in "Mentre dormite", seguiremo una squadra di pompieri... nel loro turno notturno, attraverso le strade della nostra citta'.
Veceras u "Kada spava grad" praticemo ekipu vatrogasaca u njihovoj nocnoj patroli, po ulicama ovog grada.
Allora cosa vi porta nella nostra citta'?
No, što vas onda dovodi u naš grad?
Gli attacchi paralizzarono e frazionarono il governo degli Stati Uniti e lasciarono la nostra citta' isolata dal mondo.
Napadi su osakatili i rasturili Amerièku Vladu i odsekli naš grad od ostatka sveta.
Quella gente ha salvato la nostra citta' dall'annientamento, per non parlare dei milioni di persone che sono ancora vivi grazie a loro.
Ovi ljudi su spasili ovaj grad od istrebljenja, a da ne govorimo o milionima drugih koji su još uvek živi zahvaljujuæi njima.
Le oche salvarono Roma e Lei ha salvato la nostra citta'.
Гуске су спасиле Рим, Ви сте спасили наш град.
Schifezze come questa non accadono nella nostra citta', il che indica un forestiero.
Такве ствари се не догађају овде, што указује на неког странца.
Dobbiamo proteggere il nostro club, la nostra citta'.
Moramo da zaštitimo naš klub, naš grad.
Non facciamo esplodere roba nella nostra citta', a differenza di Samcro.
Za razliku od Sam Crowa, mi ne pravimo eksplozije u našem gradu.
Sono qui davanti a voi, con le guance ancora calde di lacrime, per riparare al crimine piu' vile contro la nostra citta' e i nostri cuori.
Стојим пред вама. Суза је још топла на мом образу. Да исправим тежак злочин, против нашег града и наших срца.
Chi restituira' l'onore alla nostra citta'?
Ко ће повратити част нашем граду?!
E' cio' che sta accadendo alla nostra citta', che sta camminando a grandi passi verso la barbarie.
То је оно што се управо дешава у нашем граду... велики кораци у правцу анархије.
Governatore, lei trasformera' la nostra citta' in un'enorme pozza di sangue!
Гувернеру не дозволите да овим градом потеку реке крви.
Trasformare la nostra citta'... in un'enorme pozza di sangue?
Да претворите овај град у једно велико ратиште?
Nontrasformila nostra citta' in una pozza di sangue.
Не дозволите да овим градом потеку реке крви.
Hai fatto cosi' tanto per la nostra citta'.
Puno si uèinio za naš grad.
Volete usare la nostra citta' come esca?
Желите да искорисите град као мамац?
Harlow e' I'ultima vittima di un aumento di reati di discriminazione che quest'anno ha investito la nostra citta'.
Harlou je poslednja žrtva usled zloèina mržnje što je protreslo èitav grad.
Sono ancora arrabbiati per essere stati esclusi dalla fondazione della nostra citta', molti anni fa.
Oni su i dalje ljuti što su bili iskljuèeni iz osnivanja našeg grada pre tako mnogo godina.
Come sapete, la nostra citta' sta lottando contro gli Infedeli.
Kao što znate, naš grad se bori protiv nevjernika.
Nuoceranno alla nostra fede e alla nostra citta', come nessuno.
Napadali su našu vjeru i naš grad više od bilo koga.
Certo, dobbiamo fare il meglio, per proteggere la nostra citta'.
Opet, trebamo dati sve od sebe da sačuvamo grad.
Vedete, lo Sceriffo, la donna che abbiamo nominato per tenere al sicuro le nostre famiglie e la nostra citta' ha una figlia vampiro.
Тако је, нисте. Шериф, жена коју смо изабрали да нас обезбеђује, има ћерку вампира.
Quando ho saputo che stavi venendo nella nostra citta'... ho stretto un accordo con il re di Qarth.
Kada sam saznao da dolaziš u grad, dogovorio sam se sa kraljem Karta.
Lo stato attuale delle forze dell'ordine nella nostra citta'.
Trenutno stanje primene zakona u našem gradu.
Che lui ha tradito la nostra citta' e che toccava a me salvarla e rimediare ai suoi errori.
Da je iznevjerio naš grad. I da je na meni spasiti grad i ispraviti njegove greške.
La nostra citta' e' sempre stata diversa.
Naš grad je uvek bio drugaèiji.
Ed io vi dico... che sono i peccati che tutti i giorni commettono nell'universita' i cui filosofi atei corrompono la nostra citta'.
Kažem vam to su gresi koji se svakodnevo èine u školi koja kvari filozofe u našem gradu.
Questo e' cio' che succede a lasciar entrare gli Ebrei nella nostra citta'!
On je pustio Jevreje u naš grad! Otrovne duše!
I Medici sono... fornicatori... bestemmiatori... corrompono la nostra citta'.
Medici, svodnici, bogohulnici, korumpiraju naš grad.
Se tu dovessi fermarti nella nostra citta', potremmo discutere i termini di futuri accordi.
Ako odluèiš da ostaneš u našem gradu, poprièaæemo o uslovima naše buduæe saradnje.
Alle 13:15 di oggi... l'esercito ha intenzione di lanciare un potente missile sulla nostra citta', nella speranza di distruggere la Cupola.
Данас у 13, 15 сати, војска планира да лансира снажни пројектил, на наш град, у нади да ће он да уништи куполу.
Alle 13 e 15 di oggi... l'esercito ha intenzione di lanciare un potente missile sulla nostra citta', nella speranza di distruggere la Cupola.
Данас у 13, 15 сати, војска намерава да лансира снажан пројектил, на наш град, у нади да ће онда да уништи куполу.
E perche' la nostra citta' sta accumulando tutto questo propano, tanto per cominciare?
A zašto je uopšte naš grad gomilao ovolike zalihe propana?
Se insisti a indagare su questa storia, se ti ci metti pure tu a darci rogna... non ne verra' fuori niente di buono per nessuno, soprattutto per la nostra citta'.
Ako pritisneš klub sa tim, ako nas sad napadneš, to neæe pomoæi nikome od nas, a ni gradu.
Solo che hanno comunque bisogno d'acqua e, non trovandola per le strade della nostra citta', cos'hanno fatto?
Али жабама је и даље потребна вода и кад је не могу наћи на улицама нашег града, шта онда?
Non ho salvato la nostra citta', l'ho tradita.
Nisam spasio naš grad, izneverio sam ga.
Anche un attacco alieno alla nostra citta' lo era, ma e' successo.
Kao i napad vanzemaljaca na grad, ali to se dogodilo.
Se entrate nella nostra citta' in compagnia di uomini armati, dovete dichiarare il vostro intento.
Ako dolazite u grad naoružani, morate nam reæi razlog dolaska.
Nella nostra citta, in cui i volontari supplementano i professionisti altamente qualificati, bisogna arrivare sulla luogo dell'incendio piuttosto in fretta se si vuole combinare qualcosa.
У нашем граду, где су волонтери само додатак веома обученим професионалцима, морате да стигнете до места пожара доста рано да бисте дошли до прилике да нешто урадите.
0.6784930229187s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?